The time has come for Blooms & Barnacles to tackle Ulysses‘ third episode – “Proteus”! This is Ulysses‘ first “difficult” episode – jam-packed with multiple languages and obscure references. This week’s podcast gives an overview of many of the themes found in “Proteus,” including its connection to The Odyssey, the influence of esoteric doctrines on the text and Joyce’s love of writing in multiple languages. With guest star, Emma the cat.
I wouldn’t be [Joyce’s] Messiah for a thousand million pounds. He would always be criticising the bad taste of his deity.” – AE Russell
To listen to a discussion of this topic, check out the podcast episode here.
Hello, dear readers. Let’s have some fun with Sanskrit today. We’re in the thick of it now, deep into the darkest reaches of “Proteus,” the point where you think you’ve got a handle on things and then BAM. Sanskrit. The art of “Proteus” is philology, so I think we should embrace James Joyce’s penchant for linguistic whimsy and dive in. This one gets weird.